Od svetog Petra do Lenjina: Sva imena prestonice Ruske imperije
Od svog osnivanja Sankt Peterburg je tri puta zvanično menjao ime i stekao mnoštvo nadimaka. Ubrzo posle osnivanja dobio je nadimak Piter, a epitet „Severna Palmira“ prvobitno se nije odnosio na grad nego na imperatorku koja je tada u njemu vladala. I drugi nazivi i nadimci Peterburga su isto tako zanimljivi.
Sankt Piterburh
Na Zečjem ostrvu je 16. (27) maja 1703. godine završena izgradnja tvrđave. Uprkos legendama, toga dana ona nije dobila zvanično ime. Sudeći po istorijskim dokumentima, car nije čak ni prisustvovao tom događaju. Tek 29. juna, na Petrovdan, počela je izgradnja crkve, a tvrđava je dobila naziv po imenu svog nebeskog pokrovitelja. Car je 30. juna na pismu koje je dobio od jednog boljara zabeležio: „Primljeno od pošte u Sankt-Peterburhu“. Narednog dana je on pisao: „Iz Sankt-Piterburha“, a 7. jula: „Iz nove tvrđave Piterburga“. Tokom nekoliko narednih decenija se u imenu sreće „e“ i „i“, „h“ i „g“. Petar I je najčešće pisao u holandskom maniru: Sankt-Piterburh, što se i tretira kao prvo ime ovoga grada. Car je takođe često za grad u toku gradnje koristio izraz Paradiz.
Petar Veliki. Izvor: Aleksej Antropov
Piter
„Piter” – glavni nadimak grada – pojavio se ubrzo posle njegovog osnivanja kao skraćena varijanta punog imena „Sankt-Piter-Burh“. Prvi put je Piter zabeležen 1764. godine u pisanom dokumentu u komediji Denisa Fonvizina „Maloletnik“. Smatra se da ovaj nadimak potiče iz neobrazovanih slojeva i da su ga smislili radnici koji su gradili Peterburg, ali je on u 18. veku već korišćen i u književnosti (na primer, Radiščev u „Putovanju iz Peterburga u Moskvu“), a takođe u pismima i memoarima.
Pogled na Vasiljevsko ostrvo i Petropavlovsku tvrđavu. Izvor: Muzej Ermitaž
Početkom 19. veka pojavljuje se, između ostalog, i u narodnim pesmama. Kada je grad 1924. godine preimenovan u Lenjingrad, reč „Piter“ je i dalje ostala u upotrebi – koristio ju je čak i Josif Satljin. Od te reči je nastao i finski naziv ovoga grada: Pietari.
Petropolj
I grčka verzija je nastala na samom početku. Najbliži trpeznik i budući kancelar Petra I Gavril Golovkin pisao je 16. jula 1703. godine: „Ovaj grad koji se podiže na sam Petrovdan dobio je ime Petropolj, iako je jedva do pola izgrađen“. Ova varijanta je posebno korišćena u poeziji 18. veka kada je u modi bila antika.
Severna Palmira
Palmira („grad palmi“) je grad-oaza u Sirijskoj pustinji čiji se period procvata dovodi u vezu sa imenom gorde i moćne carice 3. veka Julije Aurelije Zenobije, koja je proglasila nezavisnost Palmirskog carstva od Rimske imperije. Palmiru su 744. godine konačno razorili Arapi, a blizu starorimskih ruševina nastalo je malo naselje koje postoji i danas. U naše vreme je stari grad dosta oštećen kada su Palmiru zauzeli teroristi „Islamske države“.
Ime „Severna Palmira“ pojavilo se posle stupanja Katarine II na presto. Englezi Džejms Dokins i Robert Vud su 1750-1751. godine bili u prvoj ekspediciji na ruševinama zaboravljene Palmire. Vud je 1753. godine objavio knjigu „Ruševine Palmire“ i poklonio je imperatorki sa natpisom „Katarini II, Zenobiji Severne Palmire“. Ta pesnička slika je prešla u svakodnevni govor, te je tako hladni Peterburg postao grad palmi.
Petrograd
Do prvog zvaničnog preimenovanja Sankt-Peterburga došlo je mesec dana nakon ulaska Rusije u Prvi svetski rat, u kontekstu patriotskog naboja i antigermanskog raspoloženja. Tih dana je iz repertoara Mirijinskog teatra izbačen Vagner, uz obrazloženje da pevači navodno gube glas od njegovih operskih partija, a jedan od njih je zbog toga čak izvršio i samoubistvo. Zatvorene su sve nemačke novine, demolirana je nemačka ambasada i ubijen kelner koji je u njoj radio. Peterburški Nemci su po hitnom postupku odbacivali svoja prezimena i prihvatali ruska.
Kuća Mihaila Lomonosova na reci Mojci u Sankt Peterburgu, 19. vek. Crtež L. O. Premacija. Izvor: Sergej Lahinov
Možda čudno zvuči, ali zvaničnu molbu o preimenovanju grada Nikolaju II uputili su Česi koji su živeli u prestonici: „Sada je pravi trenutak i umesno je da se setimo inicijative mnogih ruskih poslenika i mislilaca 18. i početka 19. veka kojima je smetao nemački naziv naše prestonice. Mi, Česi, molimo građansku upravu glavnog grada da se zauzme pred njegovim veličanstvom za odluku o usvajanju i obaveznoj upotrebi ruskog naziva prestonice ’Petrograd’“. Grad je preimenovan 31. avgusta 1914. godine po carevoj zapovesti.
Lenjingrad
Nekoliko dana nakon Lenjinove smrti, 26. januara 1924. godine, Petrogradski savet radničkih, seljačkih i crvenoarmijskih poslanika napisao je peticiju za preimenovanje grada „na molbe ožalošćenih trudbenika“ (a u stvari je ta ideja pala na pamet predsedniku saveta Grigoriju Zinovjevu). Nakon tri dana, Mihail Kalinjin, jedan od predsednika Centralnog izvršnog komiteta SSSR-a potpisao je odgrovarajuću odluku i grad je dobio ime Lenjingrad.
Kazanski saborni hram u Sankt Peterburgu. Izvor: Gouwenaar
Mnogi Peterburžani su godinama ignorisali novi naziv. Kompozitor Dmitrij Šostakovič je u šali govorio da sada živi u Sankt Lenjinburgu. Pored hibridnog naziva „Lenjinburg“ u gradskom folkloru se pojavilo i ime „Petrolen“. Prolazile su godine, ali su i dalje zbijane šale na račun preimenovanja grada. Na primer, pojavio se ovakav vic: „Koja su tri najbolja grada na svetu? – Peterburg, Petrograd i Lenjingrad“. Ili, recimo, ovakav: „Šta će ostati od Lenjingrada ako se na njega baci atomska bomba? – Ostaće Peterburg“.
Sankt Peterburg
Inicijativu da se gradu vrati njegov istorijski naziv pokrenulo je 1989. godine udruženje „Ruski barjak“. Tada je počelo prikupljanje potpisa podrške. Protivnici preimenovanja su čak formirali specijalni komitet za borbu sa njegovim pristalicama. Za 12. jun 1991. godine (istovremeno sa predsedničkim izborima) zakazan je referendum na kome je žiteljima Lenjingrada postavljeno pitanje: „Želite li da se našem gradu vrati njegov prvobitni naziv Sankt Peterburg?“. Na referendum je izašlo 64% stanovnika, a za preimenovanje je glasalo 54%, (protiv je bilo 42%). Iste godine 6. septembra grad je ponovo postao Sankt Peterburg.
Od tada su aktivisti nekoliko puta predlagali da se gradu ponovo vrati ime Lenjingrad. Sovjetski naziv se sačuvao u formulaciji „Grad-heroj Lenjingrad“. Odobreno je da se grad zvanično tako naziva u svim akcijama i manifestacijama vezanim za sećanje na Veliki otadžbinski rat i opsadu.
Darja Borisenko,
Ruska reč
- Izvor
- Trojicki most u Sankt Peterburgu. Stara razglednica. Izvor: Legion Media / Ruska reč/ vostok.rs
Komentara (0) Ostavite Vaš komentar Objavite novost
U Galeriji Narodnog univerziteta u Vranju otvorena je izložba slika jednog od najpoznatijih vranjskih slikara Zorana Petrušijevića Zopa. Postavka pod nazivom 'Retrospektiva' obuhvata veliki broj Petrušijevićevi
Nemojte od Vučića praviti entitet koji personifikuje Srbiju, niti izjednačavati srbski narod sa onim što Vučić radi, koga su Zapad i NATO postavili da nama vlada, poručio Gajić u...
Iako naš zakon jasno definiše da je dovoljan samo jedan akt nasilja kako bi se pokrenula procedura za zaštitu žrtve, žrtve u Srbiji u velikom broju slućajeva ne prijavljuju...
Ostale novosti iz rubrike »
- Prodacu stan kad odem u penziju i preko Solis-a potraziti plac na Fruskoj Gori da napravim sebi nest
- Ako je auto previše star popravke će koštati puno. Bolje ga je prodati i uzeti novi polovni. Loše je
- Gdje idemo sada? Biblija kaže: "U propisano vrijeme [kralj sjevera = Rusija] će se vratiti" (Danij
- Bravo! Vranje je divan grad, Vranje ima dusu... Bravo, Sladjo!
- Pozdrav za umetnicu. Slike su divne i krase moj dom u Beogradu.