Početna stranica > Novosti
Glavne izmene se sastoje u tome što će odsad Buker postati svetska nagrada koja će se dodeljivati autoru čije je delo napisano na englekskom jeziku i objavljeno u Velikoj Britaniji , a ne samo kao dosad piscima iz Velike Velike Britanije, Irske i zemanja britanskog komovelta.
Takođe je izmenjen i broj knjiga koje se dostavljaju na ocenu žiriju. Radi se o tome da je sad po pravilniku nagrade svaki član žirija obavezan da pročita sve knjige koje pretenduju na nagradu. A za ovu godinbu broj takvih knjiga je veći od 150.Otuda su organizatori odlučili da po broju knjiga daju prednost onim izdavačima čije su knjige i ranije uvšrtavane u širi izbor za nagradu.
Podsećamao da je 2005. g. osnovana Međunarodna književa nagrada „Buker „ koja se dodeljivala dva puta godišnje piscima iz bilo koje zemlje bez obzora da li su napisane na engleskom ili su kasnije prevedene na taj jezik.
Od 1969.g. do danas osnovna nagrada Buker dodeljuje se jednom godišnje samo autorima koji su državljani Britanskog komonvelta,( Velike Britnije i bivših kolonija ), Irske ili Zimbabve,za dela napisana na engleskom jeziku .
Pre desetak dana ( 10. sepetembra ) žiri je obelodanio listu užeg izbora od šest kandidata za Bukera 2013. u koju su ušli :Britanac Džim Krejs,( najstariji kandidat, 67 g.) Irac Kolm Tolbi, spisateljica sa Novog Zelenda Eleonora Kanton ( najmlađa među svim dosadašnjim nominantima, 28 godina), Britanka in dijskog porekla Džumpa Lahiri, kanadsko-američka spisateljica Rut Ozeki i Novajolet Bulavajo iz Zimbabve.
Ime laureata Bukera za 2013. biće obelodanjeno 15. oktobra na prigodnoj svečanosti u Londonu.
Komentara (0) Ostavite Vaš komentar Objavite novost
Ostale novosti iz rubrike »
BUKER MENJA PRAVILA O DODELI NAGRADE
25.09.2013. god.
Upravi odbor britanske književne nagrade Buker (Booker Prize) saopštio je o uvođenju izmene u propozcijama dodeljivanja nagrade.
Glavne izmene se sastoje u tome što će odsad Buker postati svetska nagrada koja će se dodeljivati autoru čije je delo napisano na englekskom jeziku i objavljeno u Velikoj Britaniji , a ne samo kao dosad piscima iz Velike Velike Britanije, Irske i zemanja britanskog komovelta.
Takođe je izmenjen i broj knjiga koje se dostavljaju na ocenu žiriju. Radi se o tome da je sad po pravilniku nagrade svaki član žirija obavezan da pročita sve knjige koje pretenduju na nagradu. A za ovu godinbu broj takvih knjiga je veći od 150.Otuda su organizatori odlučili da po broju knjiga daju prednost onim izdavačima čije su knjige i ranije uvšrtavane u širi izbor za nagradu.
Podsećamao da je 2005. g. osnovana Međunarodna književa nagrada „Buker „ koja se dodeljivala dva puta godišnje piscima iz bilo koje zemlje bez obzora da li su napisane na engleskom ili su kasnije prevedene na taj jezik.
Od 1969.g. do danas osnovna nagrada Buker dodeljuje se jednom godišnje samo autorima koji su državljani Britanskog komonvelta,( Velike Britnije i bivših kolonija ), Irske ili Zimbabve,za dela napisana na engleskom jeziku .
Pre desetak dana ( 10. sepetembra ) žiri je obelodanio listu užeg izbora od šest kandidata za Bukera 2013. u koju su ušli :Britanac Džim Krejs,( najstariji kandidat, 67 g.) Irac Kolm Tolbi, spisateljica sa Novog Zelenda Eleonora Kanton ( najmlađa među svim dosadašnjim nominantima, 28 godina), Britanka in dijskog porekla Džumpa Lahiri, kanadsko-američka spisateljica Rut Ozeki i Novajolet Bulavajo iz Zimbabve.
Ime laureata Bukera za 2013. biće obelodanjeno 15. oktobra na prigodnoj svečanosti u Londonu.
Komentara (0) Ostavite Vaš komentar Objavite novost
Ostale novosti iz rubrike »
- Prodacu stan kad odem u penziju i preko Solis-a potraziti plac na Fruskoj Gori da napravim sebi nest
- Ako je auto previše star popravke će koštati puno. Bolje ga je prodati i uzeti novi polovni. Loše je
- Gdje idemo sada? Biblija kaže: "U propisano vrijeme [kralj sjevera = Rusija] će se vratiti" (Danij
- Bravo! Vranje je divan grad, Vranje ima dusu... Bravo, Sladjo!
- Pozdrav za umetnicu. Slike su divne i krase moj dom u Beogradu.