Više od 150 prevodilaca će raditi na Univerzijadi
Na XXVII Svetskoj letnjoj Univerzijadi u Kazanju učestvovaće delegacije iz 162 zemlje sveta. Njima će pomagati više od 100 stručnjaka za konsekutivno prevođenje i 12 sinhronih prevodilaca.
Više od stotinu ljudi će prevoditi na svečanom otvaranju i zatvaranju, na sportskim takmičenjima, kao i kulturnim i drugim manifestacijama. Oko 50 prevodilaca će raditi na pismenim prevodima čitave dokumentacije, kao i na web-sajtu, koji će biti dostupan na ruskom, tatarskom i engleskom jeziku.
- Izvor
- Glas Rusije, © Kollaž: «Golos Rossii» / «Kazanь 2013»/ vostok.rs
- Povezane teme
- Rusija
- univerzijada
Komentara (0) Ostavite Vaš komentar Objavite novost
Stotine Rusa svakodnevno potpisuju vojne ugovore, čime je novi poziv za mobilizaciju nepotreban, izjavio je portparol Dmitrij Peskov.
U srbskom Drvengradu – “selu Emira Kusturice” – otvoren je 22. novembra uveče međunarodni festival dokumentarnog filma “RT.Dok: Vreme naših heroja”.
Ruski vojnici izveli su udar na parking za avione na aerodromu u rejonu Aviatorskog, uništivši jedan od stacioniranih letelica. Na Kupjansko-Svatovskom pravcu ruske snage su podigle za
Ostale novosti iz rubrike »
- Prodacu stan kad odem u penziju i preko Solis-a potraziti plac na Fruskoj Gori da napravim sebi nest
- Ako je auto previše star popravke će koštati puno. Bolje ga je prodati i uzeti novi polovni. Loše je
- Gdje idemo sada? Biblija kaže: "U propisano vrijeme [kralj sjevera = Rusija] će se vratiti" (Danij
- Bravo! Vranje je divan grad, Vranje ima dusu... Bravo, Sladjo!
- Pozdrav za umetnicu. Slike su divne i krase moj dom u Beogradu.