Početna stranica > Novosti
Komentara (0) Ostavite Vaš komentar Objavite novost
Ostale novosti iz rubrike »
Predstavljena dvojezična rusko-srbska bajka u Pančevu
24.04.2019. god.
U Pančevu je održana promocija savremene bajke na srbskom i ruskom jeziku „Ježić u gostima kod trešnjica“ autora Julije Brikove u izdanju Gradske biblioteke iz Pančeva i Društva srbsko-ruskog prijateljstva „Dositej Obradović“, uz podršku Sekretarijata za kulturu grada Pančeva.
Na promociji su se prisutnima obratili izdavači, autor knjige Julija Brikova iz Moskve i prevodilac knjige Tamara Obradović.
Ovo je, kako izveštava „Srbsko-ruski glas“, samo prva objavljena bajka koja je ugledala svetlost dana u okviru projekta „Dvojezična bajka“. U planu je da se ovim projektom promocije srpske kulture u više gradova Rusije osnuju odeljenja srpske književnosti, a da se istovremeno otvore ista takva odeljenja ruske književnosti u bibliotekama širom Srbije.
Cilj projekta je vraćanje ruskog jezika u svakodnevni život srpske dece, a Društvo je u svojim dugogodišnjim naporima već vratilo ruski jezik u nekoliko škola, istakao je na promociji jedan od izdavača Predrag Obradović, predsednik Društva srbsko-ruskog prijateljstva iz Pančeva.
Dejan Bosnić, direktor Gradkse biblioteke u Pančevu, podsetio je prisutne da je zahvaljujući ovom projektu u decembru prošle godine već razmenjeno oko stotinak knjiga između Gradske biblioteke u Pančevu i Ruske državne dečje biblioteke u Moskvi.
„Ježić u gostima kod trešnjica“ je knjiga koja je podjednako namenjena srbskoj, ruskoj i dvojezičnoj deci iz rusko-srbskih porodica. Bajka je pogodna pre svega za decu predškolskog uzrasta, objasnila je Tamara Obradović, prevodilac bajke.
U planu je da se ovim projektom promocije srpske kulture u više gradova Rusije osnuju odeljenja srpske književnosti.
Stranice knjige nastanjene su junacima tipičnim za slovenske kulture i svima su poznati: tradicionalna porodica sa mamom, tatom, decom i bakom, šumske životinjice i kućni vilenjak. Knjiga govori o prijateljstvu i uzajamnoj pomoći, o poštenju i lojalnosti, o tradicionalnim porodičnim vrednostima.
„Šarene ilustracije će vas odvesti u bajkoviti svet i preneti atmosferu svih godišnjih doba. Videćete sve boje lišća u jesen, radovati se prvom snegu i Novoj godini, čućete žubor potoka i prolećnih kapi i uživaćete u ruskoj vikendici na obali reke, u blizini same šume“, izjavila je Julija Brikova i dodala: „Čitajući deci ovu knjigu pred spavanje, možete biti sigurni da će mali slušaoci sanjati samo lepe i šarene snove.“
- Izvor
- foto: Foto : Srpsko-ruski glas/ vostok.rs
Komentara (0) Ostavite Vaš komentar Objavite novost
Ostale novosti iz rubrike »
- Prodacu stan kad odem u penziju i preko Solis-a potraziti plac na Fruskoj Gori da napravim sebi nest
- Ako je auto previše star popravke će koštati puno. Bolje ga je prodati i uzeti novi polovni. Loše je
- Gdje idemo sada? Biblija kaže: "U propisano vrijeme [kralj sjevera = Rusija] će se vratiti" (Danij
- Bravo! Vranje je divan grad, Vranje ima dusu... Bravo, Sladjo!
- Pozdrav za umetnicu. Slike su divne i krase moj dom u Beogradu.