Početna stranica > Novosti
Izdavačka kuća „Svetigora“, u saradnji sa Ruskim domom u Beogradu, organizovala je na dan Sveta Tri Jerarha, 12. februara 2018. godine, promociju knjige „Ljetopis novog kosovskog raspeća“ Visokopreosvećenog Mitropolita crnogorsko-primorskog Amfilohija.
Komentara (0) Ostavite Vaš komentar Objavite novost
Ostale novosti iz rubrike »
Knjiga „Ljetopis novog kosovskog raspeća“ mitropolita Amfilohija promovisana u Ruskom domu u Beogradu
13.02.2018. god.
Četvoroknjižje „Ljetopis novog kosovskog raspeća“ Mitropolita crnogorsko-primorskog g. Amfilohija prevedeno na ruski jezik. Izdavači: „Svetigora“ i Ruski institut za strateška
istraživanja.
Izdavačka kuća „Svetigora“, u saradnji sa Ruskim domom u Beogradu, organizovala je na dan Sveta Tri Jerarha, 12. februara 2018. godine, promociju knjige „Ljetopis novog kosovskog raspeća“ Visokopreosvećenog Mitropolita crnogorsko-primorskog Amfilohija.
Veče je počelo vidovdanskom himnom crnogorskog knjaza Nikole „Onamo, `namo“ u izvođenju a kapela sastava Srbski pravoslavni pojci, a potom je prikazan film „O Kosovo, grdno sudilište“ u režiji pravoslavne Nemice Ksenije Hajnbuher, koja je studije režije završila u Nemačkoj, a danas živi na Valamu. U ovom dokumentarnom filmu potresno svedočanstvo o stradanju nevinih i nedužnih Srba na Kosovu i Metohiji kazuju preživeli srodnici, kao i Mitropolit crnogorsko-primorski Amfilohije. Film je titlovan na ruskom jeziku.
Uvodno slovo o knjizi, koja je pomenik novog kosovskog stradanja i još jednog novog svedoka kosovske Golgote, a u kojoj su popisani Srbi, novi stradalnici i mučenici, kazivao je protojerej-stavrofor dr Velibor Džomić.
„Do Krima i Vladivostoka stigla je vest da su Svetigora i Ruski institut za strateška istraživanja objavili knjigu mitropolita crnogorsko-primorskog Amfilohija Ljetopis novog kosovskog raspeća na ruskom jeziku, i to odmah po objavljivanju na srbskom jeziku. Čast da napiše proslov ovoj knjizi pripala je g. Aleksandru Konuzinu, donedavnom ambasadoru Ruske Federacije u Srbiji, i istoričarki Jeleni Guskovoj. Knjigu su prevele gđa Natalija Lukina i gđa Svetlana Luganska,“ istakao je krstonosni prota Džomić i dodao. „Sve ono što se na velikomučeničkom Kosovu i Metohiji događalo i što se događa od novih i starih agarjana, posebno od 12. juna 1999. godine do dana današnjeg, izneto je u ovim knjigama.“
Ovo autentično svedočanstvo prevedeno na ruski jezik jeste i najcelovitija hronika i, kako kaže protojerej-stavrofor Džomić, ona je i „žrtvopis za sve što se događalo na našoj novoj svenarodnoj golgoti; ovo je knjiga o čojstvu i junaštvu, ali je i knjiga o nečoveštvu i kukavičluku…“
Duhovna sazercanja i poniranja u dubinu našeg kosovskog raspeća čine još jednu potku ove knjige izloženu kroz duhovna Mitropolitova razmišljanja i o onima koji su pali u greh otimanja i građenja nekakve svoje kuće na hiljadama ubijenih Srba.
„Od reči i rečenica Mitropolitovih u kosovsko-metohijskim knjigama samo su potresnije fotografije Mitropolita koji je sa sveštenicima, prisutnim protojerejim-stavroforima Radomirom Nikčevićem, Miljkom Korićaninom, Radivojem Panićem i drugima, u to vreme sakupljao ubijene Srbe, raspala ljudska telesa po kosovsko-metohijskim urvinama, sahranjivao ih i čitao im opela, počev od silovane i preklane Marice Mirić do drugih imena nevinih žrtava, čija je imena Mitropolit sačuvao od nezaborava u ovoj knjizi,“ kazao je otac Velibor Džomić i dodao da knjige predočavaju ono što se danas jedva i stidljivo predočava javnosti – licemerje vojnih snaga koje su tokom te 1999. godine zaposele i okupirale Kosovo i Metohiju.
Mr Živojin Rakočević je kazao: „Već tri decenije postoje tri jedinstvene knjige koje u našem vremenu prate problem Kosova i Metohije: prva knjiga je Od Kosova do Jadovna umirovljenog episkopa zahumsko-hercegovačkog Atanasija, u skoro ponovljenom devetom izdanju; druga knjiga je Zadužbine Kosova i Metohije, koju je priredio Živorad Stojković sa saradnicima 1987. godine. Pre nekoliko godina ova knjiga je doživela englesko izdanje (Eparhija zapadnoamerička, episkop Maksim). Prošle godine se pojavilo treće prošireno izdanje Eparhije raško-prizrenske, po blagoslovu Vladike Teodosija. Treća knjiga je Ljetopis novog kosovskog raspeća, delo koje večeras ispraćamo na pučinu ruskog jezika. Sa naučne strane, delo je nesumnjivi dokument, istorijski izvor, društvena analiza kontrolisanog haosa, definicija i odgovor na pitanje sukoba velikih sila, kao i manifestacija njihovih odnosa na teritoriji koja je poslužila kao istorijski presedan i prekretnica. Duhovnost, evropski hrišćanski koncept, pravoslavni i svetosavski razvoj, srbski kosovski zavet – duboko su preispitani u ovim knjigama, i to: u odnosu Bog – ličnost, ja – drugi, mi – ideologija i globalizacija.“
O knjizi je govorio i novinar iz Amerike Srđa Trifković, koji je naveo da je knjiga bezvremeno svedočanstvo i hronika krvavih događaja, stvarnih u vremenu, te i da Srba jedva ima u tragovima, kako na Kosmetu, tako i u Hrvatskoj i Federaciji BiH.
Akademik Matija Bećković je recitovao svoje tri pesme Kosovo polje, Lazar i Amfilohije.
Na kraju se obratio mitropolit Amfilohije, prvo izrazivši veliku zahvalnost Ruskom domu na ukazanom gostoprimstvu, navodeći da su Rusi i Rusija uvek branili Kosovo i Metohiju, pri čemu je pomenuo i ruskog konzula Ščerbina, koji je, kako je rekao, u tursko vreme ubijen na skoro istom mestu gde i lider Građanske inicijative „Srbija, demokratija, pravda“ Oliver Ivanović.
„Kosovo i Metohija postaje mesto gde se proverava sudbina, ne samo Srba i braće Albanaca, nego i modernog sveta, Evrope i Amerike“, kazao je Visokopreosvećeni Mitropolit i dodao: „Uveren sam da je car Lazar bio i biće pobednik“.
Mitropolit Amfilohije je podsetio i na veliku žrtvu ruskog cara Nikolaja Drugog koji je nastradao jer je ustao u zaštitu tadašnje Srbije i Crne Gore.
Prema Mitropolitovim rečima, oni koji su nekada bombardovali Srbe, bombardovali su ih i sada, ugrožavajući dostojanstvo i svojih država, Amerike i Evrope, i nastavljajući bezumnu nečovečnu politiku, što se posebno odrazilo na Kosovu i Metohiji.
Da podsetimo: Mitropolitovi dnevnički zapisi iz Metohije iz 1999. godine, nakon Kumanovskog sporazuma kojim je okončana tromesečna vojna agresija NATO pakta na SRJ, kao i o njegovi tekstovi, eseji i intervjui o Kosovu i Metohiji bili su inspiracija za dva filmska ostvarenja: „Vi idite – ja neću“ reditelja Hadži Aleksandra Đurovića i „Kosovo – univerzum bola“, autora Ranka Đinovića.
Predstavljanju knjige prisustvovali su arhimandrit Stefan (Šarić), nastojatelj Spomen-hrama Svetog Save u Beogradu; protojereji-stavrofori Stojadin Pavlović, direktor Patrijaršijske upravne kancelarije; dr Dragomir Sando, direktor Katihetskog odbora Arhiepiskopije beogradsko-karlovačke; Trajan Kojić, starešina crkve Svetog Marka; Miljko Korićanin, starešina crkve Svetog Georgija; Dimitrije Kalezić i Radivoj Panić, kao i brojno beogradsko sveštenstvo, đakon Savo Lazić iz Eparhije šabačke, gde je ova knjiga nedavno takođe predstavljena. Protojerej-stavrofor Radomir Nikčević, direktor Izdavačko- informativne ustanove Svetigora; Svetlana Luganska, prevodilac; g. Simo Spasić, predsednik Udruženja za kidnapovana i ubijenih na Kosovu i Metohiji; Ranko Đinović, kosovsko-metohijski pisac; Nikola Živković, novinar i publicista iz Berlina; gđa Ljiljana Bulatović, novosadski novinar; Milijana Baletić, predstavnici Udruženja srbskih domaćina, kao i mnogobrojni prijatelji i saradnici iz Beograda i drugih srbskih gradova, iz Republike Srpske i srbskog rasejanja takođe su bili prisutni. Veče je vodila gđa Marina Rajević Savić.
- Izvor
- / vostok.rs
Komentara (0) Ostavite Vaš komentar Objavite novost
Ostale novosti iz rubrike »
- Prodacu stan kad odem u penziju i preko Solis-a potraziti plac na Fruskoj Gori da napravim sebi nest
- Ako je auto previše star popravke će koštati puno. Bolje ga je prodati i uzeti novi polovni. Loše je
- Gdje idemo sada? Biblija kaže: "U propisano vrijeme [kralj sjevera = Rusija] će se vratiti" (Danij
- Bravo! Vranje je divan grad, Vranje ima dusu... Bravo, Sladjo!
- Pozdrav za umetnicu. Slike su divne i krase moj dom u Beogradu.