BitLab hosting
Početna stranica > Novosti

Srbi u trouglu između Drača, Tirane i Valone

05.03.2015. god.
Status Srba u Albaniji, koji imaju dugu istoriju na toj teritoriji, daleko je od zadovoljavajućeg. Zbog bojkota poslednjeg popisa, još uvek čekaju zakon o nacionalnim manjinama. Problem je i duga i komplikovana procedura vraćanja izvornih imena i prezimena koja su nasilno albanizovana. Tu je i teška borba za očuvanje srbskog jezika.


Najviše Srba u Albaniji živi u Skadru i Fijeru. U Udruženju "Jedinstvo" kažu da od 2012. godine, otkad postoje, pokušavaju da organizovano očuvaju srbski identitet i kulturu.

Ističu da im ide teško jer nemaju televiziju i novine na maternjem jeziku.

"Teško je biti Srbin u Albaniji. Nemamo problem s komšijama Albancima, u Fijer ih je došlo mnogo s Kosova i s njima gotovo svakog dana imamo problem. Oni ne vole da se uči srbski jezik, ne vole da se razvije srbska zastava u Udruženju, u školi i zato imamo probleme", objašnjava predsednik Udruženja "Jedinstvo" Ekerem Duljević.

Nekoliko kilometara od centra Fijera, u kući Duljevića u selu Ret Ljibovš, nekoliko godina održava se kurs srbskog jezika koji su albanske vlasti zabranile pre godinu dana, uz objašnjenje da nije ispunjeno 17 uslova predviđenih zakonom.

"Sramota je da se naš jezik uči krijući. Jezik svaki dan treba da se uči. Ako spavamo, jezik će se izgubiti kao i naš identitet i nećemo znati ko smo i šta smo", ističe Duljević.

U danu kada je ekipa RTS-a posetila Duljeviće nije se održavao kurs, ali je tu bilo nekoliko dece. Jedna devojčica koja uči srbski jezik kaže da joj je najteža gramatika.

Dok uz pomoć srpske Vlade ne izgrade osnovnu školu u kojoj bi se učilo po nastavnom programu Republike Srbije, starije generacije Srba u tom gradu čuvaju maternji jezik u svojim domovima.

"Otac i majka su me učili srbski. Ne znam da pišem, ali znam da odgovaram. Hajde da jedeš, da piješ, sve srbski, nema šanse da odgovorim na albanskom", kaže Ismet Duljević.

I sinovi Hasima Rizvanovića znaju srbski jezik.

"Znaju sinovi i to se zbori. Meni majka više govori srbski nego albanski", objašnjava Rizvanović.

Tako u trouglu između Drača, Tirane i Valone Srbi pokušavaju da čuvaju svoj identitet. Zahvalnost za svest o tome koliko je to značajno duguju precima.

rts



  • Izvor
  • / vostok.rs


Komentara (0) Ostavite Vaš komentar Objavite novost

NOVOSTI IZ RUBRIKE


Svetotrojični hram Podvorja Ruske pravoslavne crkve izgrađen je tačno pre 100 godina u Beogradu, a ministar bez portfelja Nenad Popović poručio je tim povodom da taj jubilej nije samo...


Politika Vašingtona nastavlja da ugrožava globalnu bezbednost, saopštilo je Ministarstvo odbrane Kine.

Skupština akcionara NIS a.d. Novi Sad usvojila je na danas održanoj vanrednoj sednici Odluku o izdavanju prve emisije obveznica Društva ukupne nominalne vrednosti 5.855.000.000 dinara. U skladu sa ovom...


Mediji tvrde da novoizabrani predsednik SAD planira da ubedi Kijev da suspenduje svoje NATO ambicije


Ostale novosti iz rubrike »