Ko je gospodin Petrovič? Neobičan svet ruskih patronima
Patronimi postoje u mnogim jezicima, ali u ruskom je njihova upotreba specifična. Mada se obično koriste u formalnim situacijama, bliski prijatelji ponekad se oslovljavaju patronimima izostavljajući i ime i prezime. I to je potpuno ok! Kako biste izbegli zabunu, pročitajte naš vodič o tome kako koristiti patronime sa Rusima.
Različiti narodi imaju različit pristup upotrebi patronima (imena po ocu). U većini zemalja u kojima se govori engleski patronim se može koristiti kao srednje ime, ali svom detetu možete dati i bilo koje srednje ime ili ga ne morate uopšte dati ili se, pak, možete zaustaviti na pola puta. Na primer, Hari S. Truman, 33. predsednik SAD, dobio je samo slovo S i tačku iza njega kao svoje srednje ime, pri čemu S. nije skraćenica!
U drugim zemljama stvari mogu biti potpuno drugačije. Na Islandu ljudi uopšte nemaju prezimena, već umesto toga koriste patronime. Na primer, poznata pevačica Bjork je zvanično Bjork Gvidmindsdoutir, što znači „ćerka Gvidminda”. Kao što vidimo, različite kulture se razlikuju po njihovoj tradiciji u upotrebi patronima. A kako stvar stoji sa Rusima?
Dobar dan, Ivane Ivanoviču
Većina Rusa ima patronime (na ruskom: otčestvo) koji se u pasošima i ličnim kartama navode kao srednje ime. Retki su slučajevi kada neko u Rusiji nema patronim i obično to ukazuje da je osoba stranog porekla.
Patronim se obično obrazuje dodavanjem nastavka –ovič, -evič ili –ič za muškarce i –ovna, –evna ili –ična za žene. Zavisi o kojem se imenu radi. Na primer, izvesni Petar ima ćerku Jekaterinu i sina Ivana. Ona će tako biti Jekaterina Petrovna, a on će biti Ivan Petrovič. Ako se njihov otac zove Ilja, onda će se oni zvati Jekaterina Iljinišna (piše se Ilьinična) i Ivan Iljič.
Budite učtivi
U zvaničnim situacijama ljudi se obično oslovljavaju po imenu i patronimu. To je učtivo i ako želite da pokažete poštovanje u zvaničnom razgovoru bolje je da koristite patronim (naravno, ako ga znate). To najbolje funkcioniše kada se radi o starijim ljudima, jer se očekuje da mlađi ljudi u obraćanju starijima koriste patronime.
Pretpostavimo da ste na klinici i mrzovoljna starija doktorka vam prigovara što niste dobro popunili formular. Ako nosi karticu sa imenom i možete da ga pročitate, obratite joj se koristeći patronim (na primer, Darja Sergejevna) i ona će se istopiti od miline, posebno ako ste stranac koji se muči sa ruskim izgovorom.
Dragi Leonide Iljiču...
Leonid Iljič Brežnjev
Vladimir Musaeljan/TASSPatronimi imaju duboke korene u ruskoj kulturi. Kada govorimo o književnosti, gotovo svi junaci u romanima Tolstoja i Dostojevskog, kao i drugih velikih pisaca 19. veka, oslovljavaju jedni druge imenom i patronimom, jer su ugledni i inteligentni ljudi. Nikolaj Gogolj je, na primer, jednu od svojih priča nazvao „Priča o tome kako su se posvađali Ivan Ivanovič i Ivan Nikiforovič”, što je malo previše čak i za ruske uši. To je ironična priča u kojoj dva prijatelja postaju smrtni neprijatelji zbog sitnice.
Važno je da patronime ne koristite preterano, inače neko može pomisliti da ste sarkastični. U Sovjetskom Savezu ljudima je dojadilo neprekidno udvoričko spominjanje partijskih vođa: Vladimira Iljiča (Lenjina), Josifa Visarionoviča (Staljina) i Leonida Iljiča (Brežnjeva). Tako da je spominjanje Brežnjeva kao „naš dragi Leonid Iljič...” bio način ismevanja, što se može videti u brojnim vicevima.
Kada ćaskate sa prijateljima
Paradoksalno, formalni patronim ima još jednu stranu. Kada se koristi među prijateljima, ponekad i u skraćenom obliku, postaje neka vrsta nadimka. Recimo da pomenuti Ivan Petrovič sedi u kafiću sa svojim kolegom Andrejem Sergejevičem. Verovatno će nakon što su popili nekoliko piva i požalili se na svoje žene, posao i vreme, jedan drugog početi da oslovljavaju „Petrovič” i „Sergejevič”. A to ni u kom slučaju nije formalno.
Ovaj način obraćanja je uobičajen uglavnom za muškarce, dok se dame ređe oslovljavaju po patronimu, čak i ako su vrlo bliske. Među ženama patronimi su obično asocijacija na „babuške” koje zajedno sede u parku i verovatno će jedna drugoj reći „Petrovna” ili „Andrejevna”.
Verovatno najvažnija stvar o patronimima je to što Rusi znaju da stranci nisu navikli da ih koriste. Tako da nije ništa strašno ako izostavite patronim i Ivanu Petroviču se obratite samo po imenu. On se neće uvrediti.
Oleg Jegorov,
- Izvor
- foto: Scena iz filma „Kako su se posvađali Ivan Ivanovič i Ivan Nikiforovič” (1959) Screensho / Russia beyond/ vostok.rs
Komentara (0) Ostavite Vaš komentar Objavite novost
Ostale novosti iz rubrike »
- Prodacu stan kad odem u penziju i preko Solis-a potraziti plac na Fruskoj Gori da napravim sebi nest
- Ako je auto previše star popravke će koštati puno. Bolje ga je prodati i uzeti novi polovni. Loše je
- Gdje idemo sada? Biblija kaže: "U propisano vrijeme [kralj sjevera = Rusija] će se vratiti" (Danij
- Bravo! Vranje je divan grad, Vranje ima dusu... Bravo, Sladjo!
- Pozdrav za umetnicu. Slike su divne i krase moj dom u Beogradu.