,,Срби и Руси – браћа по Промисли Господњој”: књига Ранка Гојковића промовисана у Требињу
Након својеврсног диптиха „Знаменити Срби у руској историји“ и „Знаменити Руси у србској историји“, настала је ова књига, која је прво промовисана у Русији гдје је и награђена великим признањем ,,Императорска култура”, које додјељује Удружење књижевника Русије.
Аутор каже да у свим својим радовима, па тако и у овом, инсистира да су везе између Срба и Руса дубоко проницитељске и отуда наслов дјела.
„Бројни су примјери који говоре о томе, а поменућу само један- Косовска и Куликовска битка, двије најзначајније битке по духовном смислу, два поља названа по птицама, два историјска поља, подвиг несвакидашњи, два кнеза света, двије књегиње свете, причешћивање војске уочи битке и само девет година разлике између њих 1380-1389. Двери је за долазак Христа отворила Косовка битка за Србе, а Куликовска битка за Русе и послије њих Срби и Руси немају право на издају Христа“, јасан је Гојковић.
Он наводи да је вјера језгро, суштина руске велике православне цивлизације, којој и ми припадамо.
„Тумачити историју Срба и Руса изван контеста православља је залудан посао. Патријарх Иринеј је рекао да ‘наш мали чамац, пловећи немирним морем, увијек треба да буде везан за велики руски брод’, а то је недавно поновио и патријарх Порфирије. Када ме питају откуд толика љубав према Русима, кажем да се у Херцеговини та љубав прима с мајчиним млијеком. Смисао мог живота је продубљивање и јачање духовних и културних веза два братска и једнородна народа- Срба и Руса“, поручио је Гојковић, коме је, како каже, као Гачанину, посебно задовољство што је о овој теми говорио у свом завичају, односно пред Требињцима.
Вечерашњи програм водила је Милана Бабић, предсједник Књижевног удружења „Сусрет“.
„Ранко Гојковић је у Требињу свој на своме, а значај ове промоције је у чињеници да је наш град свесрбска тачка окупљања и тачка у којој се српске и руске теме сусрећу много вијекова. Вечерас ћемо још да продубимо и проширимо причу о цјелокупним србско-руским односима кроз историју. На страницама које исписују наша два народа су и теме и личности којима се Ранко бави, а које су се уписале у руску и свјетску историју“, навела је Бабић.
Ранко Гојковић је православни публициста и преводилац с руског језика.
- Извор
- Танјуг
- Фото: Радио Требиње/ vostok.rs
Коментара (0) Оставите Ваш коментар Објавите новост
Међународни фестивал војних документарних филмова RT.Doc „Време наших хероја“ одржаће се од 19. до 20. маја у културном центру „Бански двор“ у највећем граду Републике Српске, Бањалуци.
U Galeriji Narodnog univerziteta u Vranju otvorena je izložba Darje Mazurine, slikarke iz Rusije koja živi u Beogradu
У част првом србском архиепископу, светитељу и просветитељу светом Сави, у Алеји у Бањалуци која носи његово име и ове године постављене су поруке са мудрим речима овог просветитеља....
На празник Богојављење у Москви је одржан Празник просвете, који је у Савезу писаца Русије окупио добитнике националне награде „Императорска култура“.
Kolektivna izložba 'UMETNIČKI IZRAZ ZA DRUŠTVENI SVET' , biće otvorena 10. januara u galeriji Medina Roma u samom srcu Rima, u Galeriji 'Medina Roma' (na adresi
Остале новости из рубрике »