Почетна страница > Новости
Чувари ћирилице: Лекције из историје и „срБске латинице“
Вежба 1: Окупаторска разгледница из Србије 1915-18. г. „Равноправност писама“: немачког, мађарског, хрватског.
У окупаторском породилишту је рођена „србска латиница“. Међутим, то није врхунац људске маштовитости. Шта кажете на „енглеске падеже“, „француски средњи род“, „шпанску ћирилицу“, „муслиманске чварке“?
Вежба 2: Равноправна „србска латиница“ на окупаторској разгледници 1915-18. г.
Вежба 3: Окупаторски војници у Београду 1915 – 18. г. и редакција „Београдских новина“ на „србској латиници“.
Обавештење читаоцима: Ово су аустро-угарски војници у време окупације Србије 1915-18. г. када је ћирилица била забрањена и замењена хрватском латиницом. Одатле наслов на згради „Beogradske novine“ Ова слика ДОКАЗУЈЕ да је аустро-угарски окупатор 1916. г. ЗАБРАНИО ЋИРИЛИЦУ У СРБИЈИ и наредио хрватску латиницу. Били су „џентлмени“, нису наредили ни немачку, ни мађарску, него хрватску. Ето вам „породилишта“ у коме је рођена „србска латиница“!
Окупирана Србија 1915-18. је била подељена на два дела: 1) Аустро-Угарски гувернман "Србија", где су забранили ћирилицу, и 2) Бугарски гувернман, који се није звао "Србија", јер су Бугари то сматрали једноставно за Бугарску, и где нису забранили ћирилицу, али јесу забранили СРПСКИ ЈЕЗИК, и наредили - бугарски! Многи наши сународници не знају ни нашу најближу прошлост, јер је Југославија и НАСТОЈАЛА да Србија заборави прошлост, да би могла (Југославија) да је лакше "меси" као комад пластелина. Народ који заборави своју прошлост ДОБРОВОЉНО СЕ ОДРЕКАО И СВОЈЕ БУДУЋНОСТИ! А душмани су нам помагали да заборавимо прошлост.
Вежба 4: Окупаторска новчаница у Црној Гори 1915 – 18. г. на шиптарском језику и на србском језику „србском латиницом“.
Да ли Црногорци „гаје“ овакво писмо? Или Његошево? Садашња црногорска антисрбска власт је у тековинама окупаторских власти из прошлости пронашла инспирацију за доказивање да је „латиница у Црној Гори старија и од саме Црне Горе“ и да „владика Његош и није био баш неки Црногорац“! Драги поштоваоци ћирилице, ми Чувари ћирилице имамо добро памћење, и чувамо доказе у којима данашњи противници ћирилице могу да виде своје право лице! Обавештеним људима није могуће подваљивати!
Вежба 5: Окупаторска читуља на „србској латиници“, просинац 1914. г.
https://ЧувариЋирилице.СРБ https://www.facebook.com/CuvariCirilice https://www.facebook.com/cirilica1 https://www.facebook.com/srpskaazbuka
Коментара (2) Оставите Ваш коментар Објавите новост
Остале новости из рубрике »
Чувари ћирилице: Лекције из историје и „срБске латинице“
12.10.2012. год.
Чувари ћирилице: Лекције из историје и „срБске латинице“
Вежба 1: Окупаторска разгледница из Србије 1915-18. г. „Равноправност писама“: немачког, мађарског, хрватског.
У окупаторском породилишту је рођена „србска латиница“. Међутим, то није врхунац људске маштовитости. Шта кажете на „енглеске падеже“, „француски средњи род“, „шпанску ћирилицу“, „муслиманске чварке“?
Вежба 2: Равноправна „србска латиница“ на окупаторској разгледници 1915-18. г.
Вежба 3: Окупаторски војници у Београду 1915 – 18. г. и редакција „Београдских новина“ на „србској латиници“.
Обавештење читаоцима: Ово су аустро-угарски војници у време окупације Србије 1915-18. г. када је ћирилица била забрањена и замењена хрватском латиницом. Одатле наслов на згради „Beogradske novine“ Ова слика ДОКАЗУЈЕ да је аустро-угарски окупатор 1916. г. ЗАБРАНИО ЋИРИЛИЦУ У СРБИЈИ и наредио хрватску латиницу. Били су „џентлмени“, нису наредили ни немачку, ни мађарску, него хрватску. Ето вам „породилишта“ у коме је рођена „србска латиница“!
Окупирана Србија 1915-18. је била подељена на два дела: 1) Аустро-Угарски гувернман "Србија", где су забранили ћирилицу, и 2) Бугарски гувернман, који се није звао "Србија", јер су Бугари то сматрали једноставно за Бугарску, и где нису забранили ћирилицу, али јесу забранили СРПСКИ ЈЕЗИК, и наредили - бугарски! Многи наши сународници не знају ни нашу најближу прошлост, јер је Југославија и НАСТОЈАЛА да Србија заборави прошлост, да би могла (Југославија) да је лакше "меси" као комад пластелина. Народ који заборави своју прошлост ДОБРОВОЉНО СЕ ОДРЕКАО И СВОЈЕ БУДУЋНОСТИ! А душмани су нам помагали да заборавимо прошлост.
Вежба 4: Окупаторска новчаница у Црној Гори 1915 – 18. г. на шиптарском језику и на србском језику „србском латиницом“.
Да ли Црногорци „гаје“ овакво писмо? Или Његошево? Садашња црногорска антисрбска власт је у тековинама окупаторских власти из прошлости пронашла инспирацију за доказивање да је „латиница у Црној Гори старија и од саме Црне Горе“ и да „владика Његош и није био баш неки Црногорац“! Драги поштоваоци ћирилице, ми Чувари ћирилице имамо добро памћење, и чувамо доказе у којима данашњи противници ћирилице могу да виде своје право лице! Обавештеним људима није могуће подваљивати!
Вежба 5: Окупаторска читуља на „србској латиници“, просинац 1914. г.
https://ЧувариЋирилице.СРБ https://www.facebook.com/CuvariCirilice https://www.facebook.com/cirilica1 https://www.facebook.com/srpskaazbuka
- Извор
- Чувари ћирилице
- Повезане теме
- Перпер
- Монтенегро
- Црна Гора
- Србија
- латиница
- Лекције „Чувара ћирилице“
Коментара (2) Оставите Ваш коментар Објавите новост
Исхрана на радном месту је један од кључних фактора који утичу на продуктивност, здравље и опште задовољство запослених. Квалитетни оброци не само да пружају енергију неопходну за рад, већ...
Председник Александар Вучић изјавио је да му је потврђена вест да за неколико дана САД уводе комплетне санкције против Нафтне индустрије Србије (НИС) због руског власништва. Кад је нека...
Руске снаге извршиле су комбиновани удар на објекте енергетске и војне инфраструктуре на територији под контролом кијевског режима.
Остале новости из рубрике »