BitLab хостинг
Почетна страница > Новости

Лични преводилац председника Бугарске гласа за Елбрус

Лични преводилац председника Бугарске гласа за Елбрус
08.07.2013. год.


Елбрус, највиша планина у Русији, а према некима и у Европи, добио је још један глас на интернет-гласању, којим се одређује 10 нових симбола Русије из споменика природе, архитектуре и културе. Свој глас двоглавој лепотици-планини дао је професор Новог бугарског универзитета Борис Најмушин, што је саопштио на "Фејсбуку" и позвао све да гласају за Елбрус. Професор, који је стигао у Пјатигорск како би одржао предавање о уметности превода, испричао је за "Глас Русије" причу о свом "познанству" са Елбрусом.

Доцент Пјатигорског лингвистичког универзитета Олга Зајцева дошла је на идеју о сарадњи између Пјатигорског лингвистичког универзитета и Новог бугарског универзитета. Договорили су се о размени студената и професора и развили заједнички програм мастер студија са добијањем двојне дипломе. Посета Бориса Најмушина летњој школи преводилаца у Пјатигорску, у суштини, представља имплементацију споразума. Он је захвалан гостољубивом домаћину што је добио прилику да посети суседну Севернокавкаску републику Кабардино-Балкарију, у региону Приелбрусја:

- За нас, који живимо у Бугарској, планине су свакидашњи пејзаж. Али, Елбрус и панорама око њега, то је нешто посебно. Планински венац, сам величанствени двоглави Елбрус, надморске висине од преко 5.600 м, прекривен вечним снегом и ледом, производи невероватан утисак. Испод се налази силни појас четинарских шума, жбуња и крчевина, које прелазе у алпске ливаде, које личе на ледене површине. У подножју врућина, а на врху хладноћа ... Застаје дух од величине овог створеног од стране природе јединственог гиганта.

Наравно, гости су желели да се попну на Елбрус! Они су се попели на 4000 метара. Вероватно, уз довољно финансија, здравља и времена, могло се доћи и на веће висине. Но, то је ипак за алпинисте који сада пишу професору Најмушину из целог света, завидевши му на прилици да посети та места.

Рад професора, као специјалисте за симултани превод, богат је са живописним утисцима. Осим тога, поред освајача највише планине у Русији, он је још и преводилац првог човека Бугарске, говори Борис Најмушин:

- Четири године сам био лични преводилац са руског и енглеског језика бившем председнику Бугарске Георгију Перванову. Настављам да радим са њим и сада, када се он занима чисто политичким активностима. Последњи пут сам ишао са њим на Светски економски форум у Казахстану и после тога на Светски форум о интеркултуралној комуникацији у Бакуу. Тамо је имао састанак са председником Илханом Алијевим, а десио се и врло интересантан случај, везан за руски језик ...

Какав је то случај? Како тече разговор руских и бугарских лидера на званичним састанцима? Шта треба да зна преводилац на предстојећој Олимпијади у Сочију? Ово и још много тога - у наставку разговора са професором са Новог бугарског универзитета и личним преводиоцем председника Бугарске, Борисом Најмушиним. Пратите сајт "Гласа Русије"!

Гајане Ханова,



  • Извор
  • Глас Русије, фото: © Flickr.com/Lev Yakupov/cc-by-sa 3.0/ vostok.rs


Коментара (0) Оставите Ваш коментар Објавите новост

НОВОСТИ ИЗ РУБРИКЕ

Структура ће бити уништена до краја године, наговестио је изасланик Кијева у Уједињеним нацијама


Мађарска је обећала да ће се супротставити петогодишњој стратегији финансирања Украјине коју је управо предложио генерални секретар НАТО-а Јенс Столтенберг

Јеврејска држава је наводно изјавила да ће казнити Палестину ако суд буде гонио њене лидере


Неки савезници су скептични према прихватању Украјине усред оружаног сукоба, изјавио је председник


Дмитриј Песков је истакао да је став Русије о мировним преговорима добро познат


Остале новости из рубрике »
BTGport.net - у1
Русија у XIX веку

СЛИКА СЕДМИЦЕ

WEB SHOP
WebMaster

ДјЕВОЈКА ДАНА