„ДОМ ТИШИНЕ „ ОХРАНА ПАМУКА НОМИНОВАН ЗА „АЗИЈСКОГ БУКЕРА“
Роман „Дом тишине„ турског нобеловца Охрана Памука ( ) који је први пут преведен на енгелски језик прошле године, укључен је у ужи избор „азијског Букера„ -награде „The man Asian Literary Prize. Цела топ листа са ужим избором у коју је ушло 5 писаца од 15 са ширег списка, објваљена је на официјелном сајту Награде.
„Дом тишине„ који је Памук написао 1983. је прича о једној недељи из живота обичне турске породице – о томе како троје унучади долази да посети своју баку у предграђу Истамбула .Догађаје прича пет јунака романа и сваком од њих је посвећен различити број поглавља. Радња романа, другог великог Памуковог дела, збива се у Турској у лето 1980. уочи државног преврата. Кроз историју једне породице Памук слика живот турског друштва у ХХ веку.
Године 2006. Памук је добио Нобелову награду за књижевност, а дела су му превдена на 60 језика.
Роман „Дом тишине„ који је ушао у ужи ибор за „азијски Букер“ на енглески језик је превео Роберт Фини, историчар књижевнпости и бивши дипломата.
Осима Памука, за „азијског Букера“ номиновано је и дело „Вечерње магле над вртом“ Тан Тван Енга, писца малезијског порекла, као и дебитанстки роман „Накрополис“ индијског аутора Џита Тајла.Оба ова дела су била и на топ-листи за енглеског „Букера „.У ужи избор међу 5 претедената је ушао и роман“ Ташна“ јапанске списатељице Каваками Хироми као и дело пакистанскпг писца Мусхарафа Фарукиа „Између земље и прашине „.
За награду Тhe Man Asian Literary Prize за 2012.поднето је било је укупно 108 предлога.
Лаурет који ће бити познат 14.марта добија 30 хиљада , а преводилац -5 хиљада долара.
The Man Asian Literary Prize додељује се ауторима из азијских земаља чија су дела преведена на енглески или су била написана на том језику у претходној години.
Награда је устанвљена 2007., а први лауреат „азијског Букера“ је био кинески писац Цјан Ронг за роман „Вучји тотем“.
Од ове, 2013. године , награда, чији је спонзор иначе током пет претходних година била британсака компанија Мan ( главни спонзор и британског Букера) називаће се Asian Literary Prize.
Након што је Man Groupe у октобру 2012. обелоданила да ускраћује подршку Награди, почело је тражење новог спонзора.
Коментара (0) Оставите Ваш коментар Објавите новост
Одбрана виталних државних и националних интереса, наставак историјског развоја Србије, наставак евро интеграција, рад на унапређењу целокуоног друштва и побољшању животног стандарда грађана свим часним и поштеним грађанима Србије...
Мађарска је обећала да ће се супротставити петогодишњој стратегији финансирања Украјине коју је управо предложио генерални секретар НАТО-а Јенс Столтенберг
Остале новости из рубрике »